Original Text

ἐφ’ ἑκάστου τῶν ψυχαγωγούντων ἢ χρείαν παρεχόντων ἢ στεργομένων μέμνησο ἐπιλέγειν, ὁποῖόν ἐστιν, ἀπὸ τῶν σμικροτάτων ἀρξάμενος· ἂν χύτραν στέργῃς, ὅτι «χύτραν στέργω.»

Transliteration

an chytran stergēs, hoti 'chytran stergō'

Translation

With everything that delights you, or is useful, or is dearly loved, remember to tell yourself what sort of thing it is — beginning with the smallest. If you are fond of a pot, say, "I am fond of a pot." Then, if it breaks, you will not be disturbed. When you kiss your child or your spouse, say to yourself that you are kissing a mortal human being; then, if they die, you will not be disturbed.

Commentary

This is one of the shortest and most piercing chapters in the book, and the most easily misread. On its surface it sounds cold — remind yourself your child will die. But Epictetus is not counseling detachment from love; he is counseling clarity about its object. The Greek stergō is the warm word for familial affection, not a chilly term. He uses the trivial example first — a clay pot — precisely so that the principle can be felt without the heat of grief before he raises it to the unbearable case.

The teaching is that suffering at loss comes not from the loss itself but from a false belief held before the loss: the belief that what is mortal is permanent, that what is borrowed is owned. When the pot breaks, the person who always knew "it is the nature of a pot to break" feels the small fact of a broken pot; the person who secretly believed his pot was exempt feels betrayal by the universe. Scale this to a human being and you have the whole drama of grief. To kiss your child as a mortal is not to love less — it is to love without the secret lie that this person is yours to keep forever.

This practice is what later Stoics, and modern readers, sometimes call premeditatio malorum — the premeditation of adversity. It is not morbid rehearsal but inoculation: by holding the truth of impermanence in advance, you rob future loss of its power to deceive you, even if it cannot rob loss of its sorrow. Epictetus is realistic — he says you will not be "disturbed" (tarachthēsē, thrown into turmoil), not that you will feel nothing.

Cross-Tradition Connections

This chapter sits almost word for word beside the Buddhist contemplation of impermanence (anicca). The classic image — given the same example of the cherished cup — appears in the teaching attributed to the Thai forest master Ajahn Chah, who held up a glass and said he regarded it as already broken, so that every use of it was a gift and its eventual breaking no shock. (This attribution circulates widely; the framing is authentically his, told in many Dharma talks.) Both traditions reach the same place: pre-acceptance of loss is what frees us to fully enjoy what we have.

The Stoic practice of premeditating adversity also resonates with the maraṇasati of Buddhist tradition — mindfulness of death — and with the medieval Christian memento mori, "remember you will die." In each, contemplating mortality is not depressive but clarifying: it strips the trivial of its grip and returns attention to what matters. The desert monastics kept skulls on their desks for the same reason Epictetus tells you to whisper "a mortal" as you kiss your child.

The deeper shared ground is the distinction between grief and grievance. Every contemplative tradition allows for grief — the natural pain of separation from what we love. What they aim to dissolve is grievance: the added layer of protest, the sense that reality has wronged us by being what it always was. Epictetus targets only the second.

Universal Application

Everything you love is on loan. The cup, the home, the body, the people — all of it is borrowed from time and will be returned. This is not a reason to love less; it is the only honest condition under which love happens at all. The teaching asks you to hold what you cherish with full awareness of its nature, so that when it is taken — and everything is, eventually — you meet a fact rather than a betrayal.

The practice protects love itself. The person who refuses to acknowledge impermanence does not actually love more fiercely; he loves anxiously, gripping, secretly bargaining against time. The person who has accepted that the people he kisses are mortal can be wholly present with them, because he is not spending his attention defending against a truth he has already accepted.

Modern Application

This chapter is the ancestor of a practice modern writers call "negative visualization" or simply gratitude through impermanence: periodically picture the loss of what you have — not to torment yourself, but to dissolve the illusion of permanence that quietly numbs you to your own blessings. The parent who imagines, briefly and deliberately, a future without the child often returns to the present moment with the child more tender and awake. We can describe this as a contemplative practice with real psychological texture, not as a clinically proven intervention.

A gentle version for daily life: once a day, hold something ordinary you'd hate to lose — your morning coffee, your partner's voice, your own working body — and silently acknowledge its nature: this is borrowed, this will end. The aim is not sadness but presence. Most people find the practice makes the thing dearer, not duller. And when real loss comes, the ground has been prepared: there will still be grief, but less of the added shock of having believed, against all evidence, that this one thing was exempt.