Sutrasthana 3.19 — Conquering the Loosened Phlegm
The spring cleansing itself: emesis, nasal therapy, light and dry food, exercise, dry-rubbing, and percussion subdue the swollen kapha that the season has set loose.
Original Text
तीक्ष्णैर् वमननस्याद्यैर् लघुरूक्षैश् च भोजनैः ।
व्यायामोद्वर्तनाघातैर् जित्वा श्लेष्माणम् उल्बणम् ॥ १९ ॥
Transliteration
tīkṣṇair vamana-nasyādyair laghu-rūkṣaiś ca bhojanaiḥ |
vyāyāmodvartanāghātair jitvā śleṣmāṇam ulbaṇam || 19 ||
Translation
Having subdued the swollen phlegm with sharp measures — emesis (vamana), nasal therapy (nasya), and the like — and with light, dry food, and with exercise, dry-rubbing (udvartana), and percussive massage —
Commentary
This verse is the working core of the spring regimen. The two that precede it diagnose the season's danger: the kapha that the body accumulated and held firm through the cold of winter and the late-winter wet of śiśira softens as the spring sun strengthens, loosening from its lodging and rising. Verse 3.18 names the result — a thickened, mobile phlegm that dampens the digestive fire and breeds the heaviness, congestion, and dull appetite of early spring. Verse 3.19 answers it. Where the season has loosened kapha, the regimen meets that loosening with measures that lift the dislodged phlegm out of the body entirely and lighten what remains, so that agni, freed of the wet weight pressing on it, can rise again. The verse is grammatically incomplete on its own — it ends on the absolutive jitvā, "having subdued," and the sentence finishes only in 3.20, where the text turns to the gentle, restorative care that follows a cleansing. Read together, the two verses give the full arc of spring: first conquer the loosened phlegm, then tend the cleared body. This one is the conquering.
Reading the verse word by word
The instruments of the cleansing are named in a tight compound. Tīkṣṇaiḥ means "with sharp ones" — sharp, penetrating, incisive measures, the quality (tīkṣṇa guṇa) that cuts through and dislodges. It governs the therapies that follow. Vamana-nasyādyaiḥ packs three ideas: vamana, therapeutic emesis, the deliberate upward expulsion of accumulated kapha through induced vomiting; nasya, nasal therapy, the administration of medicated substances through the nostrils to clear the head and the channels above the clavicle; and ādi, "and the beginning of a series" — that is, "and the like," the other cleansing measures appropriate to the season. The choice of these two as the named examples is exact. In the classical reckoning kapha's home territory is the chest, stomach, and head — the upper body — and vamana is the elective purification (śodhana) that removes kapha by its nearest route, upward and out through the mouth, while nasya clears the kapha that has risen into the head and sinuses. Spring is, in fact, the season the broader tradition assigns to vamana precisely because the phlegm has already loosened on its own; the therapy finishes a movement the season has begun.
The second half of the first line, laghu-rūkṣaiś ca bhojanaiḥ, names the dietary support: "and with light (laghu), dry (rūkṣa) foods." These are the two qualities most directly opposed to kapha, which is heavy (guru) and unctuous or oily (snigdha). Food that is light is easy to digest and does not add to the load on a fire already dampened; food that is dry counters the wetness that is kapha's signature. The diet, in other words, does the same work as the therapies by a slower road — it stops feeding the loosened phlegm and lets the dryness of the season's regimen reach the tissues.
The second line opens with vyāyāmodvartanāghātaiḥ, a compound of three physical measures. Vyāyāma is exercise — bodily exertion to the point of effort, which kindles heat, mobilizes the limbs, and helps dry and disperse a sluggish phlegm. Udvartana is dry-rubbing: massage with dry powders, often of grains, legumes, or aromatic herbs, worked against the lie of the body hair. Where oil massage (abhyaṅga) is the unctuous therapy of dry seasons, udvartana is its counterpart — it abrades, warms, and absorbs surface moisture, liquefies subcutaneous fat and kapha, and is the season-appropriate touch for a body trying to shed dampness rather than seal it in. Āghāta is striking or percussive massage — a tapping, patting, drumming touch over the body that rouses circulation and stimulates the channels. The line closes on jitvā śleṣmāṇam ulbaṇam: jitvā, "having conquered" or "having subdued" (the root ji, to win); śleṣmāṇam, the phlegm — śleṣman being a common synonym for kapha, from a root meaning to stick, embrace, or hold together, which catches kapha's binding, cohesive nature exactly; and ulbaṇam, "swollen," "excessive," "abundant" — the kapha that has grown overfull and risen, the very phlegm the season loosened. The verse's verb of victory, jitvā, sets the tone: the spring regimen is framed as a conquest of an enemy already on the move, not a routine maintenance.
The physiology the verse asserts
Behind the list of therapies sits a coherent physiological claim. Kapha, in this medicine, is the cohesive, watery, heavy doṣa that governs structure, lubrication, and stable mass; like cold honey or congealed fat it thickens and holds firm in cold and liquefies in warmth. Through autumn into winter the body collects kapha and the cold keeps it compact and immobile in its seat. As spring's sun grows strong, that lodged phlegm warms, softens, and loosens (the technical idea is the rousing or kindling of an accumulated doṣa, doṣa-prakopa brought on by season). Loosened but not removed, it dampens agni — the digestive and metabolic fire — and spreads as the familiar heaviness, mucus, congestion, sluggish appetite, and the seasonal illnesses of phlegm. Verse 3.19's logic is therefore corrective rather than preventive: the phlegm has already loosened, so the regimen's task is to carry it out before it settles into disease. Every measure named serves that one aim. Vamana and nasya physically evacuate the dislodged kapha; light and dry food withholds the wet, heavy fuel that would feed it and lets the fire recover; exercise and the two forms of vigorous massage mobilize, warm, and dry the body from the outside in. Together they convert a dangerous internal loosening into a clean external removal — and, by lifting the wet weight off agni, restore the digestion that the season had dampened.
Where it sits in the spring argument
The ṛtucaryā chapter organizes the year as a single physiological narrative, and Vāgbhaṭa's argument for each season turns on what the previous one left behind. Spring inherits a body laden with the kapha of winter, and so the spring teaching is, above all, a teaching of subtraction. This sets vasanta apart from the regimens around it: the cold-season chapters call for building up, oiling, warming, and feeding richly, because cold strengthens the fire and the body can hold abundance; spring reverses that instruction entirely. The very doṣa winter was allowed to bank now becomes the season's hazard, and the regimen that was right in winter — heavy, sweet, unctuous, sedentary — is exactly what must stop. Verse 3.19 is where that reversal is enacted: the named therapies are all reducing, lightening, drying, mobilizing. It is the pivot of the chapter, the verse in which the year turns from accumulation to clearance. And because it ends mid-sentence on jitvā, it deliberately hands the reader forward — the cleansing is only the first beat; 3.20 will insist that a body emptied this way be brought back gently, with easily digested nourishment and graded care, never left raw. The shape of the teaching is conquer, then tend.
How the commentators read it
The two standard commentaries on the Aṣṭāṅga Hṛdaya — Aruṇadatta's Sarvāṅgasundarā and Hemādri's Āyurvedarasāyana — read this verse as the practical heart of the spring section and spend their effort unfolding the compressed compounds. Their concern is to specify what the brief ādi ("and the like") leaves open: which of the larger cleansing measures belong to spring, and in what order and strength they apply to a given constitution. The emphasis the commentarial tradition draws out is that the verse describes a body in which kapha is already loosened by the season — so the therapies named are appropriate precisely because they finish a movement nature has begun, and would be wrongly timed in a season that had not first loosened the phlegm. The commentators also tie the verse forward to 3.20, reading the two as one prescription so that the sharpness of the cleansing here is always balanced by the gentleness of the recovery there; a reader who takes 3.19 alone, they caution, has taken only half the instruction. This pairing — vigorous clearance answered by careful restoration — is the reading the tradition preserves, and it is why the verse is grammatically built to spill over into the next.
Why the direction makes sense
The internal logic holds together with unusual neatness. If a heavy, wet, cohesive substance has loosened inside a warming body and is dampening the fire that should be digesting food, the corrective is to remove what can be removed and dry and lighten the rest — and every measure in the verse is one of those two moves. Sharpness opposes kapha's dullness; emesis and nasal clearing follow the loosened phlegm out by its own upward route; lightness and dryness in food withhold the qualities that built the phlegm in the first place; exercise and dry, percussive touch supply heat and motion against kapha's cold inertia. The instruments are matched to the doṣa by opposite quality, which is the governing principle of this medicine — like is increased by like and reduced by its opposite — and they are matched to the season by timing, applied at the one moment when the body's own warming has already broken the phlegm loose and made it movable. That double fit, to the doṣa and to the moment, is why the verse reads less as a rule imposed on the body than as a description of cooperating with a movement the season has already started.
Cross-Tradition Connections
The instruction in this verse is local in its details and nearly universal in its shape. Strip away the specific therapies and what remains is a principle the old medical and ritual traditions kept arriving at independently: spring is the season that loosens what the cold held fast, and the body — and often the community — answers by clearing and lightening rather than by adding. Vāgbhaṭa's reasoning runs through the humoral logic of kapha; but the gesture of meeting the spring thaw with a cleansing is far older and far wider than any single school, and the parallels are worth holding side by side precisely because the explanatory frameworks differ even where the practice rhymes.
The closest structural cousin is the Hippocratic-Galenic seasonal medicine of the Greek and later Islamic and Latin worlds. That tradition, like the Ayurvedic one, read the body as a balance of fluid humors that waxed and waned with the year, and it too assigned each season its rising humor. Spring in the Galenic scheme is hot and moist, the season in which blood predominates and the body fills — a fullness that, left unmanaged, was thought to breed the fevers and eruptions of late spring. The classical answer was evacuation timed to the season: spring was the canonical time for therapeutic bloodletting (phlebotomy) and for purges meant to draw off the surplus before it turned to disease, a practice that survived in European medical almanacs and the "spring physic" of folk usage into the early modern period. The mechanism named is different — surplus blood rather than loosened phlegm — but the deep structure is identical: a humor accumulates and rises with the warming year, and the regimen removes the excess by a deliberate, seasonally timed clearance. Even the instinct to purge upward or by a chosen route, matching the evacuation to where the humor sits, has its Galenic counterpart in the careful matching of remedy to the offending humor's seat. The two systems are genuinely parallel here, and the parallel is not borrowed but convergent — two humoral medicines independently concluding that spring is a season for taking away.
Classical Chinese medicine reaches a related conclusion from an entirely different cosmology. In the Huangdi Neijing, spring is the season of wood and of the liver, the time of sheng — rising, sprouting, the upward and outward surge of qi as the year is born. The counsel of the Neijing's seasonal chapter is to rise early, loosen the hair and the clothing, walk in the courtyard, and let the will move freely outward in sympathy with the season's expansion; to thwart that rising — to bind, to suppress, to hold the body and the spirit in — was thought to injure the liver and leave a deficiency that would surface as cold-illness in summer. There is no emesis and no humor to purge here; the framework is one of correspondence and flow, not of fluid excess. Yet the practical convergence with Vāgbhaṭa is real and instructive. Both read spring as a season of loosening and upward movement; both prescribe exercise and outward activity rather than the sedentary warmth of winter; both treat the spring body as something to be unbound and set in motion rather than fed and stilled. The texts diverge on the inner story — the Neijing wants to free a rising qi, the Aṣṭāṅga Hṛdaya wants to expel a loosened phlegm — and that difference is real and should not be smoothed over. But the felt instruction, move with the season's rising and do not hold the body shut, is one both traditions teach.
Sowa Rigpa, the Tibetan medical tradition that drew on Ayurveda, Chinese, and Greco-Arab sources and reworked them through Buddhist physiology, keeps the seasonal-conduct teaching at its center and is closest of all to Vāgbhaṭa in spirit because of the shared inheritance. Its system of three nyes pa — the Tibetan rendering of the three doṣas — includes bad kan, the cognate of kapha, the cold and heavy principle that gathers in the body. Tibetan seasonal counsel, shaped by the high cold plateau where the thaw comes late and hard, likewise reads spring as the season when the cold-accumulated bad kan is roused by returning warmth and must be reduced, favoring foods and conduct that are warming, light, and drying against its heaviness, and naming spring among the seasons suited to cleansing. The kinship here is not convergence but descent: Sowa Rigpa and the Aṣṭāṅga Hṛdaya share an ancestor, and the spring teaching is one of the inheritances they hold in common, adapted to a colder country.
The Unani tradition — Greco-Arabic medicine as it developed in the Islamic world and South Asia — carries the Galenic seasonal scheme forward under its own vocabulary of mizaj (temperament) and tadbir (regimen, the management of the six non-naturals: air, food and drink, motion and rest, sleep, evacuation, and the states of the soul). Unani tadbir is explicitly seasonal, adjusting the whole regimen — what to eat, how to move, when to sleep, when to evacuate — to the prevailing temperament of the time of year, and its spring counsel inherits the Galenic reading of spring as warm, moist, sanguine, and a season for moderate evacuation and lightening before the heat of summer arrives. The conceptual furniture — the named humor, the formal category of regimen, the seasonal table — sits remarkably close to the ṛtucaryā framework, both being learned systems that turned the management of the body's fluids across the year into a teachable discipline.
Beneath the medical systems runs the broadest current of all: the near-universal human cycle of the spring cleanse. The spring festivals of cleansing and renewal recur across cultures with a consistency that is hard to attribute to borrowing — the scouring of the house, the purging of the larder of winter's heavy stores, the lightened and bittered foods of early spring, the fasts and washings that cluster at the turn from cold to warm. The bitter herbs of early-spring eating, the springtime fasts of several religious calendars, the deep-cleaning of the dwelling as the days lengthen: these are folk versions of the same intuition the medical texts formalized, that the season which melts the snow also asks the body and the household to let go of what the cold made it hold. Vāgbhaṭa's verse is the technical, clinical face of that intuition — emesis and dry-rubbing where the festival has bitter greens and a swept threshold — but the underlying recognition is the same, and recognizing the kinship neither flattens the differences nor diminishes the precision of the medicine. The traditions agree that spring is a season for subtraction, and each tells its own true story about why.
Universal Application
Underneath the emesis and the dry-rubbing, this verse carries a recognition that does not depend on the humoral system to be felt: what the cold made you hold, the warmth will loosen, and a loosened thing has to go somewhere. The body that gathered weight and stillness through a long winter does not simply return to lightness on its own when the sun comes back. The held thing softens first, and a softened, dislodged heaviness — moving but not yet gone — is its own kind of burden, often heavier in the feeling than the firm cold weight it replaced. Anyone who has felt the strange sluggishness of early spring, the congestion and dullness that arrive just as the days brighten, has met the experience the verse describes from the inside. The teaching is that the answer to a loosening is not to add but to clear: to help the dislodged thing all the way out, and to lighten what remains so the inner fire can come back up.
There is a wider truth here about renewal itself. We tend to imagine renewal as acquisition — the new beginning, the fresh start, the things we will take on now that the season has turned. But the oldest medicine of spring says the opposite. Renewal, in this reading, begins with subtraction. Before anything new can rise, what the dormant season banked has to be cleared, or it sits in the way, dampening the very fire that renewal needs. The spring body is not a body to be filled; it is a body to be lightened, so that something can move in it again. The same shape holds well beyond the physical — the cleared desk, the emptied calendar, the put-down obligation that the busy cold months let accumulate. Renewal asks first for letting go, and only then for the new growth it seemed to be about.
The verse also quietly insists that the body is porous to the season, not sealed against it. The phlegm loosens because the sun warms it; the body is doing what the year is doing, and the regimen works by cooperating with that movement rather than overriding it. This is the gentler current under the clinical language. The measures are sharp, but their timing is humble — they are applied at the one moment when the season has already begun the work, finishing a loosening nature started rather than forcing one against the grain. There is wisdom in that humility: the most effective clearing happens when something is already on the move, already softened and ready to go. To push at the wrong season, against a thing still held firm, is to strain; to clear at the right one, when the warmth has already done the loosening, is to cooperate. Reading the body's seasons, knowing when a thing has loosened enough to be let go and when it is still too firmly held, is itself the art the verse points toward — the same discernment that tells a person when a held grief or an old commitment has finally softened enough that it can, at last, be released.
And there is one more turn the verse refuses to let go of, because it refuses to end. It stops on "having subdued" and spills into the next line, where the body cleared this way is brought back gently rather than left raw. The teaching, taken whole, is not simply to clear but to clear and then to tend — and that ordering matters wherever a season of renewal begins. Subtraction without care afterward is only depletion; a body, a desk, a life emptied out and then abandoned to its rawness has been cleared but not renewed. The wisdom of the spring verse is that the harsh first beat is in service of a gentle second one, that the point of letting go is to make room for careful rebuilding, never for more letting go. Renewal, read this way, has a shape: first put down what the dormant time accumulated, then, on the cleared ground, tend slowly what wants to rise. The clearing is the doorway, not the house.
Modern Application
The spring section of the ṛtucaryā reads, to a modern eye, as a remarkably specific account of a season the body still moves through, however far our lives have drifted from Vāgbhaṭa's courtly world. The therapies are clinical and not for casual use, and nothing here is offered as instruction to follow; what travels well is the underlying observation — that spring is the body's thaw, that the thaw loosens what the cold stored, and that the season's wisdom is one of lightening rather than adding. Read descriptively, the verse maps onto several things people still notice in their own bodies as winter turns.
1. The season that loosens what winter stored
The central physiological claim of this verse — that the body banks a heavy, watery quality through the cold months and that the returning warmth loosens it — names an experience that survives the loss of the theory behind it. Many people feel a paradoxical heaviness in early spring: a sluggishness, a foggy dullness, a sense of congestion or stagnation that arrives just as the light returns and seems out of step with the brightening days. The classical reading is that the kapha hoarded through winter is melting loose but has not yet cleared, and that the in-between state — dislodged but still present — is what registers as the spring slump. Whatever one makes of the humoral explanation, the felt rhythm is real and recognizable, and the tradition's framing of it as a transitional loosening rather than a fixed condition is a usefully different way to hold those few weeks: not a malaise to be added to, but a thaw to be let through.
2. Lightening rather than adding
The verse's dietary half-line — light, dry foods against a heavy, wet phlegm — is the kernel of the seasonal-eating idea, and it is the part of the spring regimen that translates most directly to how people eat with the seasons. The instinct the text formalizes is one many cuisines keep: the winter table of dense, rich, warming, oily, slow-cooked food gives way in spring to something lighter and sharper — the first bitter greens, the astringent and pungent early-spring vegetables, simpler and drier preparations. The text frames this not as restriction but as alignment: the heavy winter diet was right for building warmth in the cold, and the lighter spring diet is right for clearing what that building stored. Read this way, seasonal eating is less a rule than a continuation of the same logic across the year — feed the body what the season asks, which in spring is less and lighter rather than more and richer. The modern interest in eating with the local growing season touches the same intuition the verse states plainly: spring is a season for subtraction at the table.
3. Movement and dry, vigorous touch
The verse pairs its dietary clearing with physical mobilization — exercise, dry-rubbing, percussive massage — and the principle there outlasts the specific techniques. Spring is, across many traditions, the season that calls the body back into motion after winter's stillness; the impulse to move more as the weather warms is nearly universal and the text gives it a physiological rationale, that motion generates the heat and dryness that disperse a sluggish, watery heaviness. The two forms of touch the verse names are worth understanding as a contrast: where the winter and dry-season therapies favor oil — sealing, warming, unctuous — the spring therapy is dry-rubbing (udvartana), an abrasive, warming, moisture-absorbing touch, and percussion, a rousing one. The general lesson, held descriptively, is that the spring body responds to being stirred and dried rather than soothed and oiled; the season's touch is invigorating, not sedating. The contemporary instinct to get outside and move as spring arrives, to shake off the indoor stillness of winter, runs along the same grain.
4. The allergy and congestion season, read as a thaw
For many people spring is, above all, the season of congestion — the runny, heavy, mucus-laden weeks that modern medicine attributes to airborne pollen and the immune response to it. The Ayurvedic reading arrives at the same season by a different road: the loosened kapha rising into the head and chest, which is precisely why the verse names nasal therapy (nasya) and emphasizes clearing the upper body. The two explanations are not the same and should not be confused — one names an allergen and an immune reaction, the other a seasonal humor on the move — but they describe an overlapping season and an overlapping experience of upper-body wetness and congestion. What the classical frame adds, read as a window rather than a directive, is the orientation toward clearing and lightening the head and chest as the season's keynote, and toward reducing the heavy, mucus-forming foods the tradition associates with feeding that congestion. It is offered here as a way the old text and the modern season touch, not as guidance for managing allergies.
5. Renewal begins with clearing
The most portable thing in the verse is its sense of order: clear first, then tend. The cleansing is only the first beat of the spring regimen — it ends grammatically unfinished, handing forward to the gentle restoration that follows — and the structure carries a usable idea about renewal that reaches past the body. The spring impulse to begin again, to take on the new, runs into the same truth the verse encodes: what the dormant season accumulated has to be cleared before there is room for what wants to grow. The cleaning, the emptying, the letting-go that cluster around spring across cultures are the same first beat, the subtraction that has to come before the addition. And the verse's own forward lean is a caution against stopping at the harsh part — a body or a life cleared out and then left raw is only half-renewed; the clearing is meant to be followed by careful, gentle rebuilding, never by more clearing. Conquer, then tend: the rhythm holds wherever a season of renewal begins by first putting something down.
Further Reading
- Ritucharya — the regimen of the seasons — The framework this verse belongs to: how Ayurveda organizes the whole year as one physiological narrative, with each season's regimen answering what the previous one left behind. Spring's teaching of subtraction sits within this larger cycle.
- Kapha — the cohesive, watery dosha — The humor this verse sets out to subdue. Understanding kapha's heavy, wet, binding nature — why it accumulates in winter's cold and loosens in spring's warmth — is what makes the logic of the spring cleansing legible.
- Panchakarma — the five cleansing actions — The cleansing therapies named here, vamana (emesis) and nasya (nasal therapy), belong to the formal system of purification. This page gives the wider context for the sharp seasonal measures the verse lists.
- Aṣṭāṅga Hṛdaya of Vāgbhaṭa — the source text — The 7th-century compendium this verse is drawn from. The ritucharya chapter of the Sutrasthana gives season-by-season regimen; verse 3.19 is the pivot of the spring section, where the year turns from accumulation to clearance.
- Aruṇadatta, Sarvāṅgasundarā, and Hemādri, Āyurvedarasāyana — the classical commentaries on the Aṣṭāṅga Hṛdaya — The two standard Sanskrit commentaries. Both unfold the verse's compressed compounds, specify what the brief 'and the like' (ādi) leaves open, and read 3.19 together with 3.20 as a single prescription — vigorous clearance answered by gentle restoration.
Frequently Asked Questions
What does Ashtanga Hridaya Sutrasthana 3.19 say?
It names the spring cleansing. Having subdued the swollen phlegm (kapha) that the warming season has loosened, the regimen uses sharp measures — emesis (vamana), nasal therapy (nasya), and the like — together with light, dry food, and with exercise, dry-rubbing (udvartana), and percussive massage. The verse ends mid-sentence on 'having subdued' and finishes in 3.20, which turns to the gentle care that follows a cleansing.
Why does the spring regimen focus on clearing phlegm rather than building the body up?
Because of what winter left behind. In this medicine the body accumulates kapha — the heavy, watery, cohesive humor — through the cold months, when the cold keeps it compact and immobile. As the spring sun grows strong, that stored phlegm warms and loosens, dampening the digestive fire (agni) and spreading as heaviness and congestion. The verse describes meeting that loosening with removal and lightening, the opposite of winter's building and feeding, because the very humor winter banked becomes spring's hazard.
What are vamana, nasya, and udvartana?
They are the named therapies of the verse. Vamana is therapeutic emesis, the deliberate upward expulsion of accumulated kapha; it is chosen because kapha's home is the upper body and emesis follows it out by its nearest route. Nasya is nasal therapy, clearing the phlegm that has risen into the head. Udvartana is dry-rubbing — massage with dry powders worked against the body hair, which warms, abrades, and absorbs surface moisture. It is the counterpart to oil massage: where oil seals and soothes, dry-rubbing dries and stirs, which suits a body shedding dampness.
Does this verse mean a person should do an emesis cleanse every spring?
No — the page reads the verse as classical description, not as instruction. The therapies named are clinical procedures from a 7th-century medical text, embedded in a whole system of constitution, timing, and supervision, and the Satyori page presents them historically and physiologically rather than as something to undertake. What travels well from the verse is the underlying observation: that spring is the body's thaw, that the thaw loosens what the cold stored, and that the season's wisdom leans toward lightening rather than adding.
Do other traditions also treat spring as a cleansing season?
Strikingly often. Galenic and Unani medicine read spring as the season of rising blood and prescribed seasonal evacuation — the old 'spring physic' and spring bloodletting — to draw off the surplus before summer. The Chinese Neijing reads spring as the liver-and-wood season of rising qi and counsels unbinding the body into motion rather than holding it still. Sowa Rigpa, which shares Ayurveda's three-humor inheritance, likewise treats spring as the season to reduce the cold-accumulated bad kan. And beneath the medical systems runs the near-universal folk cycle of the spring cleanse — the swept house, the bitter early greens, the springtime fasts. The explanations differ, but the gesture of clearing and lightening at the thaw recurs widely.